您的位置:天气预报查询一周

虞美人原文

更新时间: 2024-06-02 18:26:08

虞美人原文

1、原文:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

2、译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。

苏轼的虞美人那首词

《虞美人》作者:苏轼

乳燕飞华屋,悄无人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户,枉教人梦断瑶台曲。又却是、风敲竹。石榴半吐红巾蹙,待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。艳一枝细看取,芳心千重似束。又恐被、西风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍触。共粉泪、两簌簌。

这是一首抒写闺怨的双调词,上片写美人,下片掉转笔锋,专咏榴花,借花取喻,时而花人并列,时而花人合一。作者赋予词中的美人、榴花以孤芳高洁、自伤迟暮的品格和情感,这两个美好的意象中渗透进自己的人格和感情。词中写失时之佳人,托失意之情怀;以婉曲缠绵的儿女情肠,寄慷慨郁愤的身世之感。

秦观虞美人解析

从全篇来看,此词多出运用比喻,表现了怀才不遇、伤春惜别的主题。

碧桃天上栽和露,不是凡花数。首句给人眼前一亮的感觉。展现的是一幅天宫才可能有的一株碧桃图,又栽和露,更形象地呈现其鲜艳欲滴之娇态。 不是凡花数让人感到隐含有不愿接受的现实,也有些许无奈的感觉。 乱山深处水萦回表明它开在荒僻地带却依然在萦回盘旋的溪水边开得盈盈如画。可惜一枝如画为谁开。没人欣赏没人问,美又有什么用,两句却突作转折,显示这仙品奇葩托身非所也寄托了诗人怀才不遇的苦闷。

下片前二句轻寒细雨情何限,不道春难管,可见作者惜春之情。微微春寒,细雨霏霏,这如画一枝桃花更显出脉脉含情。春天宜人的风物也很快从她忧伤的目光底下滑过去,终于发出了“不道春难管”的一声伤叹。无奈春光不由人遣,无法把留。 为君沉醉又何妨。难得知音怜爱,却又要匆匆行别,离别之际,伤感无限,沉醉异常,理所当然,何况更是欲借以排遣愁绪。如今一醉颜红,排遣愁绪是容易的,然而酒醒之后,心爱的人不见了,岂不是更令人肠断。全词情感发展曲折,深沉蕴藉。每一份情感,每一样事物都是充满矛盾的。

标签: 虞美人 原文

天气预报查询一周-www.15tqw.com 版权所有 违法和不良信息举报中心
本站天气仅提供参考,如果您对本站有任何建议或意见,或有任务合作意向可联系我们
电话:邮箱:
闽ICP备18026954号-24